少帅托马斯-特豪斯青训才俊领衔

xiaoyi1xiaoyi1 综合球星 2025-06-11 15 13

  

  十首歌里的摇滚史

  作者:格雷尔·马库斯(Greil Marcus)出版社:河南大学出版社出版时间:2016 年 11 月

  该书是当代美国最著名的摇滚文化批评家、文化研究者、乐评人、作家格雷尔·马库斯最新的一部音乐评论集。在本书中,马库斯完全打破了金年会电子游戏以往摇滚史中的编年体例,选取了 1956 - 2008 年之间的十首摇滚歌曲,以独特的细腻...

  52 年间的 10 首摇滚歌曲,构成了一部特别的历史

  曾梦龙

  他金年会体育电竞(格雷尔·马库斯)激情四溢的文字就如同他所热爱的音乐一样包罗万象。——萨尔曼·拉什迪

  作者简介:

  格雷尔·马库斯(Greil Marcus):美国当代最著名的摇滚文化批评家、乐评人、文化研究者、作家。著有《聆听大门》、《神秘列车》、《老美国志异》、《唇迹》等畅销不衰的音乐文化书籍,并为美国诸多报刊杂志撰写专栏。近年来,他先后在普林斯顿大学、明尼苏达大学和纽约大学等多所院校任教。

  译者简介:

  金晓宇: 1972 年生于天津,自由译者,从事英语、日语翻译十余年。译作包括《写作人生》《嘻哈这门生意》《剧院里最好的座位》《船热》《诱惑者》等。现居杭州。

  书籍摘录:

  1938 年 8 月 16 日 死去

  1938 年 12 月 20 日 重生

  1938 年 12 月 20 日,罗伯特·约翰逊乘火车,从密西西比州杰克逊市来到纽约市;后来,在那个星期内,他在“卡耐基音乐厅”表演了《泰拉普兰布鲁斯》(Terraplane Blues)和《我和魔鬼布鲁斯》。下一个月,他与约翰·哈蒙德一起,为“哥伦比亚”录唱片;这次录音由路易斯·阿姆斯特朗(Louis Armstrong)主导,特色是单簧管和长号,但不久便中止了。

  这不是约翰逊第一次来曼哈顿。作为旅行布鲁斯歌手,他去过芝加哥、底特律、加拿大安大略省的温莎,也在哈勒姆的街头演出过。然而,在“卡耐基音乐厅”的观众里,有小说家兼民俗学家左拉·尼尔·赫斯顿(Zora Neal Hurston)、诗人兰斯顿·休斯(Langston Hughes)、未来的小说家拉尔夫·埃利森(Ralph Ellison)、女继承人兼极端放荡不羁的文化人南希·丘纳德(Nancy Cunard)、连环漫画家乔治·赫里曼(George Herriman),以及帕帕·拉巴斯(PaPa LaBas);最后这位是巫术理论家,也是哈勒姆深厚的知识阶层的中心人物,1972 年,他成为以实玛利·里德(Ishmael Reed)的长篇小说《巫术》(MumboJumbo)中的男主人公。拉巴斯立即认识到约翰逊是个“洛阿”(loa)——一个必须供养的神,需要拿书籍、女人、美酒,尤其是志趣相投的伙伴作为供品。演出之后,拉巴斯带着赫斯顿等人来后台结识约翰逊;他们一起离开,很快便形影不离。

  

  罗伯特·约翰逊,来自:tumblr

  1961 年,哈蒙德会告诉鲍勃·迪伦,他确信约翰逊读过惠特曼(Whitman),他说得没错——约翰逊的《进到我的厨房来》,是同时建立在“密西西比帅哥乐队”(Mississippi Sheiks)的歌曲《坐在世界的顶端》(Sitting on Top of the World)以及惠特曼的诗歌《当紫丁香最近在庭园中开放的时候》(When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d)基础之上的。可是在哈勒姆渐渐发展成一个沙龙的群体里,约翰逊阅读的还要多得多——理查德·赖特(Richard Wright)的《汤姆叔叔的儿女》(UncleTom’s Children)和《土生子》(Native Son)(人们厌倦了约翰逊每次派对的时候,喝得醉醺醺地宣称,“我就是比格·托马斯[Bigger Thomas]!”);赫斯顿的《巫术在美国》(Hoodoo in America)和《他们眼望上苍》(Their Eyes Were Watching God)(没人厌倦他背诵,实际上几乎是在轻声歌唱,“风带着三倍的狂怒回来,最后一次熄灭了烛火。他们一起坐着,其他人在其他的小木屋里,他们眼睛紧盯着简陋的墙壁,他们的灵魂在问,上帝是否打算拿他们微弱的力量与他的比一比。他们似乎凝视着黑暗,其实他们眼望上苍”);海明威的《太阳照常升起》;还有他最喜欢的,菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》(与格林尼治村酒吧里的诗人们不同,约翰逊从不提高嗓门儿朗诵该小说中著名的最后几句台词,但他会随时突如其来地宣布,还带着无尽的快乐,“她的嗓音充满了金钱!”)。

  他为这个沙龙表演,有时候也去各家夜总会演出。他搬去与丘纳德同居,与爵士乐队领袖亨利·克劳沃德(Henry Croward)分手后,她正在慢慢恢复精神。他与比尔·布伦齐交好,在布伦齐的招牌歌曲《只是一个梦》(Just a Dream)中贡献了一段歌词——有关白宫的那一段,起初布伦齐不想用它。它太过分了,他想。它会破坏支撑歌曲其他所有东西即有关女人、赌博和孩子那些段落的日常现实主义态度——

  我梦见我在白宫,坐在总统的椅子里

  我梦见他和我握手,他说“鲍勃,我很高兴你来”

  但那只是一个梦,上帝啊,我脑子里有多奇怪的一个梦

  现在,当我醒来,宝贝儿,我在那儿找不到一把椅子

少帅托马斯-特豪斯青训才俊领衔

  而实际上,这一段落将歌曲从它自己的小气中挽救了出来。“梦想,”约翰逊说,他一边将歌曲留给布伦齐,一边走开去,“要有大的梦想。” 1941 年,通过丘纳德,他认识了哈罗德·阿伦(Harold Arlen)和约翰尼·默瑟(Johnny Mercer),他们已经知道约翰逊的《地狱恶犬穷追不舍》; 1941 年,他们一起创作了《夜晚的布鲁斯》(Blues in theNight)。当活页乐谱及带有威廉·吉莱斯皮(William Gillespie)原版歌曲的电影发行时,既没有列出约翰逊的名字,也没有稿酬;他提出抗议。出版公司回答说阿伦和默瑟从未听说过他——当宾·克罗斯比找到他,请他在那首歌的唱片录制中演奏吉他时(“唯一值得操心的一个版本,”约翰逊会说),前次经历是他永远不会忘记的一个教训。

  战争爆发后,约翰逊逃避了征兵。在沙龙里,他与埃利森合作一本小说,就是后来的《看不见的人》(Invisible Man)——起初,埃利森只有开头的几句话,他随身携带,仿佛一支无法从自己头脑里赶出去的曲子。他去伦诺克斯大道(Lenox Avenue)的“巴迪和鲍勃唱片店”(Buddy and Bob’s),买了约翰逊的 78 转唱片;《死虾布鲁斯》(Dead Shrimp Blues),有关阳痿的那首歌让他惊恐,他只放了一遍,但其他的他反复听。埃利森小说中的隐形人,住在地下的一个掩体内,用偷来的电力,点着 1369 盏电灯泡;一开始,这个人播放的歌曲,并不是阿姆斯特朗的《我作了什么孽落得如此伤痕累累》(What Did I Do to Be So Black and Blue),而是约翰逊的《如果我拥有最后审判日(魔鬼跳起来)》(If I Had PossessionOver Judgment Day[Up Jumped the Devil])。约翰逊推荐吉希·韦利(Geeshie Wiley)的《把可怜的知更鸟摘洗干净》(Pick Poor Robin Clean),一边从包里抽出那张十二英寸唱片,一边告诉埃利森,她是有史以来最伟大的布鲁斯歌手。这首歌在埃利森的脑子里扎下了根。那是一首吟游歌曲, 1931 年,韦利和她的搭档艾尔韦·托马斯(Elvie Thomas)已经轻而易举地完成了那些可怕的歌词,里面满不在乎、去你妈的式的态度,正是埃利森的男主人公(更不用说埃利森自己了)要花好多年才逐渐适应的那种态度。

  别碰我的钱,也别耍滑头

  因为我是个黑鬼,无足轻重

少帅托马斯-特豪斯青训才俊领衔

  我为萨迪赌博,她是我的女人

  我是个拼命挣钱的机灵鬼,那就是我

  “但你需要一些人们知道的东西,”十年后,当这本小说完成时,埃利森的编辑说。编辑精通图书这一行;埃利森采用了阿姆斯特朗,而小说中的第一个场景敲响了一记和弦,在未来的岁月里回荡。但是,当埃利森重读这部他一生中唯一完成的长篇小说时,他仍听到韦利在那些开头的书页中歌唱—— 1962 年,《看不见的人》出版十年之后,在随笔《有关鸟、观鸟和爵士乐》(On Bird,Birdwatching,and Jazz)中,埃利森将把那首歌作为一个比喻,来形容查理·帕克(Charlie Parker)生前以及尤其是他去世之后,像一只被模仿者和新手们摘洗干净得只剩下骨头的鸟。

  丘纳德离开约翰逊,投入比尔·布伦齐的怀抱后——布伦齐相貌好看得多——约翰逊最终来到了洛杉矶。他在约翰尼·奥蒂斯的乐队工作,学习音乐这门生意——他直接向奥蒂斯学习,不是经过言传,而是通过身教,你永远不要让任何人知道你有什么,你认识谁,或者你是谁:奥蒂斯统治着洛杉矶的“黑人音乐”界,他那“节奏布鲁斯教父”的头衔,唤起的可不是家庭野餐的景象,但他是一个来自伯克利、淡褐色皮肤的希腊裔美国人,只是被误认为是黑人。他在每一次录音中都要分一杯羹,经由他控制的录音棚制作的歌曲,他都要分得一份版税,甚至是署名权。约翰逊为他的乐队写歌;他开始为他在通宵夜总会里听过的一些歌手制作唱片。 1948 年,虽然他在前一年成了名,但制作费和创作版税却被夺走了,于是他雇佣“随和”·罗林斯(Easy Rawlins)来揭穿奥蒂斯。——罗林斯是一个没有执照的私家侦探,专接调查黑人冒充白人和白人冒充黑人的案子, 1990 年他出现在沃尔特·莫斯利(Walter Mosley)的第一本系列侦探小说当中,那些小说全是以他的事迹为基础。只用了一星期;约翰逊总是说那是他花得最值的 300 美元。“但自从 1936 年,我在伯克利的电台中听到了《泰拉普兰布鲁斯》起,我就喜欢你!”奥蒂斯说。“喜欢或金钱,”约翰逊说,“不可兼得。”

  此后,是约翰逊反过来将枪口对准了奥蒂斯。战后的潮流从奥蒂斯或路易斯·乔丹那样的大型巡回演出乐队,转向了小型和声组合和独唱歌手,从黑人音乐转向了摇滚乐,而且时常是从专业人士转向了街头的业余爱好者;约翰逊也接掌了洛杉矶值得一看的制作人这杆大旗。他为杰西·贝尔文、“衬衣袖扣乐队”(the Cufflinks)(“导弹,瞄准我的心脏,”他为他们的畅销曲《导弹》[Guided Missiles]写歌词,“飞下来摧毁我,把我炸得四分五裂/导弹,它们全不是真的/现在我知道,敌人是你”)、埃塔·詹姆斯、切特·贝克(Chet Baker)、理查德·贝里等人灌制畅销唱片,还为“大门乐队”在爵士乐唱片公司“西太平洋公司”(Western Pacific)录制了早期的样带;而他最引以为豪的唱片是里基·纳尔逊的《可怜的小傻瓜》(Poor Little Fool)。

  1961 年,约翰·哈蒙德重新发行约翰逊 1930 年代的唱片时,请他撰写唱片封套上的说明文字。他在开头用了这样一些妙不可言的济慈(Keats)式的句子:“罗伯特·约翰逊只不过是目前已不复存在的唱片公司的档案中,泛黄的索引卡片和几张布满灰尘的唱片母带上的一个名字。”他署名为“R.W.E.”——代表拉尔夫·沃尔多·埃利森。看不见的人——还有什么比隐退回他很久以前制作的音乐,他从不谈论的唱片里更合适的呢?“看看你的电话簿,”如果有人偶尔问及那个人是不是他,他会说,“有很多的罗伯特·约翰逊。”但当唱片再版时,他要求版权;在三十年代,对于黑人艺术家,没人为这事费心。哈蒙德曾在《新群众》(New Masses)杂志用笔名发表爵士乐评论,传达时代的声音——巧的是,他写作时用的是党内名称亨利·约翰逊(Henry Johnson),他曾经写到,与罗伯特·约翰逊相比,“铅肚皮”听起来“像一个娴熟的装腔作势者”——然而这时,他说他很抱歉,可这是体制:在重建时期之后,依旧奴役你们这个种族的体制,时至今日依旧奴役你们的体制!但是,那个老练的唱片人也是其中的因素。哈蒙德没有提及他仍将收取制作人版税。到这个时候,约翰逊早已学会,如果你想让不可能发生的事发生,那么你需要一名合适的律师。他去见年方二十八岁、刚刚被“哥伦比亚”雇为助理法律顾问的克莱夫·戴维斯。戴维斯答应促成此事——但要求百分之二十五的股份,成为一个不过问业务的合伙人。

  没有了那则年轻人将灵魂出卖给魔鬼的传说,约翰逊的老音乐不会成为受人狂热崇拜的邪典,而仅仅是一名音乐家的护身符:鲍勃·迪伦说的“他的吉他有如刀刺的声音,几乎能震碎窗玻璃”是一种常见反应。 1969 年,像布鲁斯历史学者彼得·古拉尔尼克(Peter Guralnick)曾想象的那样,约翰逊观看了“滚石乐队”在“埃德·沙利文综艺秀”上表演《徒劳的爱》——不过,并不像古拉尔尼克想象的那样,“是用一台赊购来的电视机”。他知道从这首歌他会为他的余生带来多少金钱。

  1931 年,被克拉克斯代尔的大师们轻蔑地拒绝后,他在自己的出生地黑兹尔赫斯特附近,与一位老吉他手艾克·齐默曼(Ike Zimmerman)一起待了一年。他经常彻夜向齐默曼请教,当时两人是坐在墓碑上(在白人的墓地里,八十多年后,齐默曼的女儿洛蕾塔·K·史密斯[Loretha K.Smith]高兴地说),然后,约翰逊回来了。现在,轮到桑·豪斯、威利·布朗,甚至查理·帕顿想观察他的手指了,想弄明白他是怎么做到的;这就是为什么约翰逊转过身去演奏,这样,就没人能看到了。“他们称我爸爸为魔鬼,因为他们觉得,人类是无法教出一个人那样弹吉他的,”史密斯说,“但我爸爸,他不是魔鬼。他是个好人。”战后,齐默曼搬到加州的康普顿市(Compton),开设了自己的“五旬节教派”教堂(Pentecostal church)。 1960 年代,他和约翰逊又携起手来。约翰逊不是个信徒,但他喜欢与齐默曼作伴。他交的朋友里,有杰克逊一家、扬一家和赖特一家——许多年后,在齐默曼于 1967 年去世很久之后,约翰逊已经七十多岁,安逸地退休了,奥谢·杰克逊(O’Shea Jackson)、安德烈·扬(Andre Young)和埃里克·赖特(Eric Wright)想起这位家族的老朋友,把他找出来,带他去旧货市场,给他放磁带,这就是为什么 1988 年,当这些男孩相互称呼“冰块”(Ice Cube)、“德雷博士”(Dr.Dre)和“随和 E”(Easy-E)的时候,约翰逊的名字作为最后一位制作人出现在了NWA乐队的专辑《直接来自康普顿》(Straight Outta Compton)的背面。

  二十一世纪的头几年,人们经常看见一位穿着考究、年纪很老的约翰逊先生,在格林尼治村的街道上散步,他有时候在卡迈恩大街(Carmine Street)上的“常青音像店”(Evergreen Video)停留,租借电视连续剧《杀人犯:街头生活》(Homicide:金年会官网首页Life on the Street)的录像带(那个安德烈·布劳尔[Andre Braugher],沉思自语地说道,有时候他看上去很像我,一边又想起了拜访巴尔的摩同母异父的妹妹时遇到的那些女人),他住在“华盛顿广场大街”(Washington Place)与“第六大道”(Sixth Avenue)交汇处的一幢公寓内一家电子产品商行的正上方;人们开始将他与那些古老的索引卡片上的罗伯特·约翰逊联系起来。学者们把他找了出来。有关他的书籍纷纷出版。他在“新鲜空气”(Fresh Air)电台上接受采访,听到数以百计的人翻录他的歌曲。感谢上帝,这些全亏了克莱夫·戴维斯。

  他读了一些有关他的著作,但没有什么真正激起他怀旧的兴趣,直到他在“圣马克广场大街”(St.Mark’s Place)从一张卖旧书的桌子上拿起鲍勃·迪伦的《编年史》(Chronicles)。“我经常想起他,寻思他的听众都是谁,”迪伦写到第一次听了《三角洲布鲁斯歌手之王》之后,一发而不可收的痴迷,“很难想象,下流酒吧里的佃农或种植园工人,与这样的歌曲有关。”约翰逊几乎要啐一口唾沫,他想起了 1936 年的一个夜晚,当他表演《进到我的厨房来》时,满满一屋子的人都流下了眼泪,可他接着又读了下一行:“你不得不问自己,约翰逊是否在为了一群只有他自己看得见的听众演奏,一群未来的听众。”是的,他大声说,一边想起了在“维多利亚的秘密”(Victoria’s Secret)的广告中听到的迪伦的一首歌。那首歌的名字叫《苦恋》(Love Sick),“我行走”——第一句出自“胖子”·多米诺的一首老畅销曲,约翰逊记得——“在死气沉沉的街道”。这不是“胖子”·多米诺的。遥远的未来的听众,他独自重复着那句话,一边合上书,那就是你。

  2012 年 2 月 21 日,他一百零一岁的时候,参加了白宫的“红白蓝”(Red,White and Blues)音乐会,聆听了美国总统歌唱《芝加哥甜蜜的家》最后一段副歌。六天后,又在 PBS 的电视节目中观看了整场演出—— B·B·金、巴迪·盖伊、苏珊·特德斯奇(Susan Tedeschi)、沃伦·海恩斯(Warren Haynes)、杰夫·贝克(Jeff Beck)、布克·T·琼斯(Booker T. Jones)和米克·贾格尔等人(他看上去比我还老,他想)。他给白宫打电话,询问版税事宜;最终,他接通了杰克·卢,奥巴马总统的幕僚长。卢目瞪口呆。“约翰逊先生,”他说,“没人为总统演奏还收钱!”“哟,我不知道这个,孩子,”约翰逊说,“可我知道一样事情。正如伟大的帕克上校(Col. Parker)谈及他的伙计埃尔维斯·普雷斯利时曾说的那样,没人能请罗伯特·约翰逊免费演出。”

  题图来自:flickr

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表xx立场。
本文系作者授权xx发表,未经许可,不得转载。

喜欢0发布评论

13条评论

  • 马健蕾 发表于 5个月前

    典,而仅仅是一名音乐家的护身符:鲍勃·迪伦说的“他的吉他有如刀刺的声音,几乎能震碎窗玻璃”是一种常见反应。 1969 年,像布鲁斯历史学者彼得·古拉尔尼克(Peter Guralnick)曾想象的那样,约翰逊观看了“滚石乐队”在“埃德·沙利文综艺秀”上表演《徒劳的爱》

  • 彭婷玲 发表于 5个月前

    业人士转向了街头的业余爱好者;约翰逊也接掌了洛杉矶值得一看的制作人这杆大旗。他为杰西·贝尔文、“衬衣袖扣乐队”(the Cufflinks)(“导弹,瞄准我的心脏,”他为他们的畅销曲《导弹》[Guided Missiles]写歌词,“飞下来摧毁我,把我炸得四分五裂/导弹,它们全不是真的

  • 罗飞欣 发表于 9个月前

    ngton Place)与“第六大道”(Sixth Avenue)交汇处的一幢公寓内一家电子产品商行的正上方;人们开始将他与那些古老的索引卡片上的罗伯特·约翰逊联系起来。学者们把他找了出来。有关他的书籍纷纷出版。他在“新鲜空气

  • 郝刚欣 发表于 5个月前

    歌手之王》之后,一发而不可收的痴迷,“很难想象,下流酒吧里的佃农或种植园工人,与这样的歌曲有关。”约翰逊几乎要啐一口唾沫,他想起了 1936 年的一个夜晚,当他表演《进到我的厨

  • 刘霞思 发表于 4个月前

    萨尔曼·拉什迪  作者简介:  格雷尔·马库斯(Greil Marcus):美国当代最著名的摇滚文化批评家、乐评人、文化研究者、作家。著有《聆听大门》、《神秘列车》、《老美国志异》、《唇迹》等畅销不衰的音乐文化书籍,并为美国诸多报刊杂志撰写专栏。近

  • 孙敏轩 发表于 7个月前

    想用它。它太过分了,他想。它会破坏支撑歌曲其他所有东西即有关女人、赌博和孩子那些段落的日常现实主义态度——  我梦见我在白宫,坐在总统的椅子里  我梦见他和我握手,他说“鲍勃,我很高兴你来”  但那只是一个梦,上

  • 冯伟芳 发表于 7个月前

    hnson),他曾经写到,与罗伯特·约翰逊相比,“铅肚皮”听起来“像一个娴熟的装腔作势者”——然而这时,他说他很抱歉,可这是体制:在重建时期之后,依旧奴役你们这个种族的体制,时至今日依旧奴役你们的体制!但是,那个老练的唱片人也是其中的

  • 邓红欣 发表于 9个月前

    那“节奏布鲁斯教父”的头衔,唤起的可不是家庭野餐的景象,但他是一个来自伯克利、淡褐色皮肤的希腊裔美国人,只是被误认为是黑人。他在每一次录音中都要分一杯羹,经由他控制的录音

  • 谢敏泽 发表于 3个月前

    e and Blues)音乐会,聆听了美国总统歌唱《芝加哥甜蜜的家》最后一段副歌。六天后,又在 PBS 的电视节目中观看了整场演出—— B·B·金、巴迪·盖伊、苏珊·特

  • 程涛成 发表于 3个月前

    hea Jackson)、安德烈·扬(Andre Young)和埃里克·赖特(Eric Wright)想起这位家族的老朋友,把他找出来,带他去旧货市场,给他放磁带

  • 韩亮轩 发表于 7个月前

    传,而是通过身教,你永远不要让任何人知道你有什么,你认识谁,或者你是谁:奥蒂斯统治着洛杉矶的“黑人音乐”界,他那“节奏布鲁斯教父”的头衔,唤起的可不是家庭野餐的景象,但他是一个来自伯克利、淡褐色皮肤的

  • 马峰思 发表于 6个月前

    个沙龙表演,有时候也去各家夜总会演出。他搬去与丘纳德同居,与爵士乐队领袖亨利·克劳沃德(Henry Croward)分手后,她正在慢慢恢复精神。他与比尔·布伦齐交好,在布伦齐的招牌歌曲《只是一个梦》(Just a Dream)中贡献了一段歌词——有关白宫的那一段,起初

  • 吕浩欣 发表于 4个月前

    George Herriman),以及帕帕·拉巴斯(PaPa LaBas);最后这位是巫术理论家,也是哈勒姆深厚的知识阶层的中心人物,1972 年,他成为以实玛利·里德(Ishmael Reed)的长篇小说《巫术》(MumboJumbo

发表评论

  • 昵称(必填)
  • 邮箱
  • 网址